Words the most recent Greek lexicon translated as ‘to wench’ or ‘do one’s need’ have been given much earthier new readings for modern students of classics

Victorian attempts to veil the meanings of crude ancient Greek words are set to be brushed away by a new dictionary 23 years in the making. It is the first to take a fresh look at the language in almost 200 years and promises to “spare no blushes” for today’s classics students.

The late scholar John Chadwick first came up with the idea to update HG Liddell and Robert Scott’s 1889 dictionary, the Intermediate Greek-English Lexicon, in 1997. An abridged version of a lexicon published in 1843, the Liddell and Scott had never been revised, and is packed with antiquated terms and modestly Victorian translations of the more colourful ancient Greek words. Despite this, it remains the most commonly used reference work for students in English schools and universities.

Continue reading…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

In a deserted courtroom, the grim details of the Nice atrocity go mostly unnoticed | Robert McLiam Wilson

Eighty-six people died in the 2016 tragedy, yet compassion and empathy have…

Tory MP will face no further action for ‘Anglo-Muslim relations’ tweet

Conservatives issue statement in support of Michael Fabricant but Muslim Council of…

Washington state election results

2020 electoral map, california election results, california election results 2020, Live election…

Russia-Ukraine war: what we know on day 27 of the invasion

Volodymyr Zelenskiy urges direct talks with Russian president amid US fears Moscow…