Translation of Brigitte Reimann’s 1963 work, considered a classic of GDR literature, is out in February

The first English translation of a novel by a cult voice of East German feminist literature will introduce the author Brigitte Reimann to a new audience in 2023, almost 50 years on from her death.

Reimann’s 1963 work Siblings (Die Geschwister) is due for publication in the UK and the United States in February, to coincide with the anniversary of her premature death. Considered a groundbreaking classic of GDR literature, she wrote it in her late 20s after the construction of the Berlin Wall, and tells the tale of a young woman’s ardent belief in her postwar generation’s attempts to build a bright and beautiful future based around the ideals of socialism and the heartbreaking impact her adherence to the project, at odds with the views of her brothers, has on the unity of her family.

Continue reading…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

Pinocchio review – a truly bold take on Carlo Collodi’s classic

Unicorn theatre, LondonMosquitos, cats and smartly defined morals feature in a complex…

The Guardian view on monarchy as religion: parliament should not bend the knee | Editorial

In a secular age, it is easier to disavow God than the…

Aung San Suu Kyi handed four-year jail term in military ‘courtroom circus’

Critics say series of charges over Covid rules and walkie-talkie possession designed…